Eu vou contar uma adivinha para quem a quiser adivinhar:
- Bom dia, senhora Pandonesa!
-Venha com Deus, senhora da Verga Tesa!
- Deixe-me meter o meu longo no seu redondo!
- Sim, deixaria de bom grado mas está de novo rapado. Deixe-lhe criar de novo penuge, que eu lhe mandarei recado. Sente-se nessa cadeira que lhe hei-de dar doce do cú, manjar de entre as pernas enquanto o berimbau se coze.
Explicação:
“Bom dia, senhora Pandonesa” é uma senhora;
“Venha com Deus, senhora da Verga Tesa” é um cavaleiro, um cavalo e um senhor;
E o senhor disse à senhora que lhe “ Deixasse meter o longo” que é o cavalo, “ no seu redondo” que é o lameiro; e “está de novo rapado” era segado, tinha segado o feno. Assim que “criasse de novo penuge, que eu lhe mandava recado” era, assim que tivesse erva. “Sente-se nessa cadeira que lhe hei-de dar doce do cú” é mel e o “manjar de entre as pernas” é leite; “enquanto o berimbau se coze” é o pão no forno a cozer.