MEMORIAMEDIA

e-Museu do Património Cultural Imaterial e Memória

nome:
Maria José
nascimento:
1927
freguesia: Idanha-a-Nova
concelho:
Idanha-a-Nova                                             
distrito:
Castelo Branco
registo: Setembro 2010
 
 
 

Inventário PCI
Avé Maria das trovoadas

Idanha-a-Nova

"Avé Maria das trovoadas" - Sobre a Virgem Maria e a sua protecção da cristandade. Crença de que protegeria das trovoadas.

Maria José, Ano de nascimento 1927.

Idanha-a-Nova

Registo 2010.

Oração
Transcrição
Ave-maria das trovoadas

« Ó ave-maria(1),

mãe da piedade,

pedimos à Senhora

pela cristandade(2).

 

Pela cristandade

lhe havemos de pedir.

E é nossa mer’cedora(3)

do Senhor me ouvir.

 

Do Senhor me ouvir

em tão poucas palavras.

Minh’(4) alma se alegra

e a saber que se salva.

 

E a saber que se salva,

ó divino *São José*(5),

fugimos co(6) Menino(7)

pró(8) asilo de Nazaré(9).

 

Quem co Menino(10) fora

na sua companhia,

quem fora devota

da *Virgem Maria*(11).

 

Da Virgem Maria

que lá está c’roada(12),

no alto do trono

co uma c’roa(11) sagrada.

 

E uma c’roa sagrada

que lhe veio da glória.

E amamos a Deus(12)

e a quem nos adora.»

 

Maria José, Idanha-a-Nova, Setembro de 2010

Glossário:

(1) Ave-mariacomposição ou cântico que tem como tema a Virgem Maria ou e a oração ave-maria (dirigida pelos católicos a Nossa Senhora).

(2) Cristandade – conjunto de todos os cristãos (aqueles que crêem nos ensinamentos e na vida de Jesus Cristo).

(3) Mer’cedora – “merecedora” (uso do apóstrofo para suprimir uma vogal por causa da métrica da composição).

(4) Minh' – “minha” (uso do apóstrofo para suprimir uma vogal por causa da métrica da métrica da composição).

(5) São  Joséesposo de Maria, o pai adoptivo de Jesus e que é considerado santo no catolicismo.

(6) Co – “com o” (contração da conjunção arcaica ca com o artigo ou pronome o; uso oral, coloquial).

(7) Menino – Jesus Cristo.

(8) Prò – “para o” (contração da preposição pra com o artigo ou pronome o; uso popular e coloquial).

(9) Nazaré – terra onde Jesus terá passado a infância.

(10) Virgem Maria -  mãe de Jesus Cristo.

(11) C'roada/C’roa – “coroada” e “coroa”  ((uso do apóstrofo para suprimir uma vogal por causa da métrica da métrica da composição).

(12) Deus – no catolicismo, cada uma das pessoas da trindade cristã (Pai, Filho e Espírito Santo).

Na construção deste glossário consultaram-se: http://aulete.uol.com.br; http://www.infopedia.pt; http://www.priberam.pt; http://www.ciberduvidas.com/; http://aulete.uol.com.br; http://catholicum.wikia.com; http://pt.wikipedia.org

 

 

 

 

Caraterização
Identificação
Tradições e expressões orais
Concepções e práticas mágicas-religiosas
Avé Maria das trovoadas
1927
Maria José
Contexto de produção
Contexto territorial
Biblioteca Municipal de Idanha-a-Nova
Idanha-a-Nova
Idanha-a-Nova
Castelo Branco
Portugal
Contexto temporal
2010
Hoje sem periodicidade certa. Encontros informais e iniciativas do Município de Idanha-a-Nova
Património associado
Transmitidas aos serões, em quotidianos de trabalho e lazer.
Contexto de transmissão
ativa

Residentes do concelho de Idanha-a-Nova em festas e romarias locais e em iniciativas do Município, Centro Cultural e Biblioteca de Idanha-a-Nova. Principais actividades desenvolvidas e que promovem estas manifestações culturais:

Festas e Romarias

Romaria da Nossa Senhora do Almortão

Romaria de Nossa Senhora da Graça

Festa do Divino Espírito Santo

Os Mistérios da Páscoa

Festa das Cruzes Monsanto

Festa do Espírito Santo Ladoeiro

Festa de Nossa Senhora da Conceição Penha Garcia

Projectos

Projecto Oralidades

Festivais

Festival de acordeonistas e tocadores de concertinas

 

(Ver links em documentação)

Português
Equipa
Maria de Lurdes Sousa
José Barbieri
José Barbieri e Filomena Sousa

Temos 532 visitantes e 0 membros em linha

O site está em manutenção. Alguns conteúdos poderão estar indisponíveis. Seremos breves.