nome: |
Maria Amélia Guerra |
ano nascimento: |
1926 |
freguesia: | Mora |
concelho: |
Vimioso |
distrito: |
Bragança |
data de recolha: | Outubro 2010 |
Vimioso "O pastor e a cabra" - Um pastor recebe uma recompensa que não pode revelar a ninguém e opta por um método pouco são para manter o seu silêncio Maria Amélia, 1926. Vimioso Registo 2010. Era um pastor que andava com o gado. E despois(1) o gado começou-se-lhe a deitar por o meio do dia (que já estiava(2), já aquecia ao sol). E ele diz assim: - E eu vou-me a deitar também! - E deitou-se. E nisto, viu um grande fogo perto das canhonas(3). E ele que te faz? Alebanta-se(4) (e tinha uma pá na cabana pra dormir) e agarrou a pá e foi então lá: então a querer estroncar(5) as silvas, mas não era capaz de as estroncar com a pá. E vai ele pôs-se a um seixo(6) grande que ali estava, um seixo lá no meio das silvas, e arrancou assim um molho de água ali por baixo. Aquela água ele depois, com a pá, arretalhou(7) aquela água por aquele fogo e apagou o fogo. E nisto, apagando o fogo, saiu de lá uma grande cobra e diz-lhe pra ele: - Em recompensa de me poupares a vida, tens a recompensa… – Ele ficou atrapalhado. Cobra - E que queres de recompensa? Pastor – Nada! Cobra - Tu fizeste isto por muito bem: poupaste-me a vida, que eu senão ficava ali queimada. E, agora, diz-me o que queres. Tenho três coisas pra te dar: olha – a terceira já não me lembra, uma coisa qualquera(8), diz: - a primeira é que vais a compreender os pássaros todos, o que querem dizer; a segunda: os animais que andam no campo quando cantarem, quando qualquer (a) coisa, tu sabes o que dizem. Vais a saber entender tudo! Mas não te deixes levar! O dia que descobrires isto eu digo (…).Portanto, não descubras(10) a ninguém! Ele, todo atrapalhado, foi pró(9) gado. E chegou ao gado, berrou um cordeiro. E diz ele: - Olha, mal dele era o desgraçado…Em baixo do seu cordeiro c’roado está um grande tesouro de diamantes. E que grande riqueza lá está! - Tornou a continuar, disse aquilo três vezes! - Em baixo do cordeiro c’roado está um grande tesouro de ouro e diamantes. E depois, diz assim: - Ai! Mas olha que… Já me vou experimentar! - Agarrou a pá, levantou o cordeiro e, em baixo do cordeiro, o rapaz fez assim uns rascanhos(11) com a pá. E, ao outro dia, foi lá escavar a ver o que havia ali. Tirou terra e, esse que tirou a terra, encontrou um grande seixo lá em baixo da terra. E, em baixo daquele seixo, estava lá um grande tesouro de diamantes e de brilhantes, tudo! Tudo do que era bom. (…) Era grande a riqueza! À noite, foi-se a deitar. A mulher - Olha, mas tu hoje estás mais alegre do que das outras vezes. Mas a ti que te passa? Ele: - Tenho uma coisa pra(12) dizer, mas não sei como ta hei-de dizer. [Mulher:] - Adepois dizes-ma! Eu a ti também ta dizia! - Tornaram-lhe a dar: - Conta-me o que tu tens pra dizer, que estás (…) contente! Mas ele nada! E nisto, entretanto, cantou o galo. E diz o galo 1 - Que estás praí a escantarolar(13)? Galo que canta - Sei se, amanhã, vai a morrer o nosso patrão! - E a’pois, pronto, acabou. Dali a outro bocadico, tornou a cantar. E diz-lhe o outro galo - Que estás a escantarolar? Galo que canta - Amanhã vai morrer o nosso patrão. E diz-lhe o galo preto, diz assim: - Se morre é porque quer! Que ele passa, dá-lhe uma picada grande a ele na cabeça… E um pontapé no rabo, [n]o galo! E o galo fugiu para o outro lado… Ele que lhe faça assim e a mulher que ó’pois(14) já não lhe torna a perguntar! Olha! Assim foi. Assim foi! Ele se havia de contar à mulher, não! Deu-lhe um pontapé e uma punhaça(15) na testa. A mulher foi pra outro lado, não tornou mais a perguntar! Ainda lá estão a viver! Maria Amélia Guerra, Mora, Vimioso, Outubro de 2010 Glossário: (1) Despois – “depois” (modo informal e coloquial, reprodução da pronúncia). (2) Estiava – já haviam passado as chuvas, estava tudo mais seco e sereno. (3) Canhonas – ovelhas velhas. (4) Alebanta-se – “alevanta-se, levanta-se” (trocar o “b” pelo “v” é um traço fonético comum nos dialectos do Norte do Portugal). (5) Estroncar – separar do tronco, decepar. (6) Seixo – pedra dura, lisa, com arestas arredondas pela água. (7) Arretalhou – no caso, sulcou a terra e fendeu as águas. (8) Qualquera – “qualquer” (modo informal e coloquial, reprodução da pronúncia). (9) Prò – “para o” (contração da preposição pra com o artigo ou pronome o; uso popular e coloquial). (10) Descubras – reveles. (11) Rascanhos – arranhaduras, sinais que ficam na parte arranhada. (12) Pra – “para” (redução da preposição “para”usadade modo informal e coloquial, reprodução da pronúncia). (13) Escantarolar – cantarolar. (14) Ó’pois – “depois” (modo informal e coloquial, reprodução da pronúncia). (15) Punhaça – murro, soco. Para a execução deste glossário consultaram-se: http://www.priberam.pt;http://www.infopedia.pt;http://aulete.uol.com.br; http://www.ciberduvidas.com/pergunta.php?id=8163; http://www.clul.ul.pt/equipa/mcruz/segura.pdf; Barros, Vítor Fernando. (2006). Dicionário do falar de Trás-os-Montes e Alto Douro. Âncora Editora e Edições Colibri. P.90, 299, 323, Residentes do concelho de Vimioso que são convidados para iniciativas do Município e Biblioteca de Vimioso. Principais actividades desenvolvidas que estas manifestações culturais: Sons e Ruralidades em Vimioso ANAMNESIS - Encontro de Cinema, som e tradição oral. Feira de artes, ofício e sabores (ver links em documentação)
Inventário PCI
Transcrição
Caraterização
Identificação
Contexto de produção
Contexto territorial
Contexto temporal
Património associado
Contexto de transmissão
Equipa
Pág. 1 de 3