nome: |
Idalina Cacito |
ano nascimento: |
1938 |
freguesia: | St. Clara de Louredo |
concelho: |
Beja |
distrito: |
Beja |
data de recolha: | Abril 2010 |
- A menina no berço
- A morte da condessa
- A princesa magalona
- A roupa de marinheiro
- A solteirona
- As Janeiras
- Auto de Natal
- Cantiga da Páscoa
- Cantiga de embalar
- Confissão
- Entrudo
- Gosto pela escola
- O namoro com D.Carlos
- O padrinho apaixonado
- O sapateiro
- Pombinha voa voa
- St. António padrinho
- St. António se levantou
- Teatro da primária
Beja “A solteirona”- Anedota em que uma mulher solteira pede a intercepção divina para casar depressa e um sacristão causa uma situação cómica. Idalina Cocito; St. Clara de Louredo; Ano de nascimento: 1938; Concelho de Beja. Registo 2010. Conto Jocoso: Ciclo “Histórias sobre Mulheres”, Tipo 1511, O Aviso dos Sinos (Advice of Bells) (…) Era uma mulher que era ali de Vale de Açougue, que vieram prà’qui(2). (...) E ó’pois(3) era solteirona... Era solteirona e a’pois(4) (…) não casava! Mas ela assim: - Olha, eu vou à missa! (…) E havia sacristão(5)! - Agora na’(6) há sacristão! (…) O padre começou: - Senhor do Rosandáiro(?)... - Casai-me cedo. - Dizia ela. E ó’ depois o sacristão disse assim: - Não casas, não! - O sacristão. E ela assim: - Caluda! A mãe ‘tá(7) calada e o badameco(8) do moço é que ‘tá conversando! - Que era o que a santinha tinha ao colo! O moço! Que a santinha tinha ao colo... Um boneco que a santinha tinha ao colo. - Caluda!(9) A mãe ‘tá calada e o moço...O badameco do moço é que ‘tá conversando! - Pensava qu’o(10) boneco da santa é que… (…) falava! Idalina Cacito, Beja, Abril de 2010 Glossário: (1) Solteirona – mulher de meia-idade que é solteira, que não casou (aumentativo feminino de solteira). (2) Prà’qui – para aqui. (3) Ó’ pois – “depois” (modo informal e coloquial, reprodução da pronúncia). (4) A’pois - “depois” (modo informal e coloquial, reprodução da pronúncia). (5) Sacristão – «Homem que tem a seu cargo a sacristia, o arranjo de uma igreja, servir de ajudante à missa, etc.» (6) Na’ -não (pronuncia popular, uso coloquial). (7) ‘Tá – “está”- pronúncia popular do verbo “estar”, abreviatura oral, de uso informal e coloquial. (8) Badameco – rapaz atrevido; criança malcriada. (9) Caluda! – Silêncio! (10) Qu’o – que o. Referências bibliográficas e recursos online utilizados no glossário: http://www.ciberduvidas.com; http://www.priberam.pt; http://www.infopedia.pt;http://aulete.uol.com.br. Pombinho Júnior, J. A. (1938). Vocabulário alentejano (subsídios para o léxico português). Revista Lusitana. Volume XXXVI. Lisboa: Livraria Clássica Editora. pp. 210-211. Contadores de histórias que participam em iniciativas do Município de Beja. São convidados na iniciativa Palavras Andarilhas. Vão a escolas, lares e bibliotecas.
Inventário PCI
Transcrição
Caraterização
Identificação
Contexto de produção
Contexto territorial
Contexto temporal
Património associado
Contexto de transmissão
Equipa
Pág. 5 de 19